台灣中文版的南方四賤客是以前禮拜六晚上必看的節目;厲害的編劇和配音員將美國的南方公園成功的轉型成台灣南方四賤客,陪大家度過許多歡樂時光。但是在第七季結束後,南方公園的母公司不知道為何不再賣版權給亞洲地區,導致日本和台灣的南方公園都因此停播。正當四物雞苦惱沒有南方公園可以看的時候,同學問了一句:「為什麼不直接看原版的呢?」於是便開始接觸原版的南方公園。後來在2008年總統大選的前夕,S08E08 Douche and Turd的劇情完完全全的呼應了選舉的氣氛,也促使了四物雞做出了這第一部翻譯作品,讓大家在烏煙瘴氣的選舉之中能自我解嘲一下。四物雞直到14季開始才真正地投入翻譯工作,到現在16季開播也已經過了兩年,感謝大家的支持和指教,四物雞之後也會努力翻譯,讓大家能夠欣賞到這部好笑、感人又有寓意的好卡通。

2012年12月24日 星期一

[耶誕特輯] South Park S03E15: Mr. Hankey Christmas Classic


Ho Ho Ho!今天就是耶誕夜了!距離耶穌誕生還有12天!

四物雞不是基督教徒,不過真的是非常喜歡耶誕精神。
在這一天大家要好好地跟家人和朋友說聲「謝謝你們」,
跟他們分享自己開心愉悅的佳節心情,
因為這一年來大家的互相陪伴,才能讓日子這麼多采多姿。

在今天這個美好的日子,其實不用舉辦盛大的派對,也不用到餐廳排隊吃大餐,
更不用哀怨說為什麼還是單身沒有辦法抱著另一個體溫過節…
(靠邀!快去抱媽媽啊!媽媽抱完以後還可以踢走跑去玩PS3。)

就像這句歌詞 Have yourself a merry little Christmas.
只要三五好友聚在一起閒話家常,背景放著耶誕歌曲或是《第九交響曲》《胡桃鉗》,
也可以看個《耶誕頌歌》或是南方公園耶誕特輯,其實就是一個很浪漫的耶誕夜。

祝各位耶誕快樂!佳節愉快!




請收看耶誕特輯(第03季第15集):黃金先生耶誕特輯

密碼:1225

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Fight Frizzies at 11 毛躁大作戰
《黃金先生耶誕特集》其實是在惡搞1978年《星際大戰佳節特集》(Star Wars: The Holiday Special ),
可以從片頭的字體,還有雪橇飛向星空這兩點看出來。

"Fighting frizzies at 11." 這是一位主播的台詞。據說是當初某洗髮精廣告非常熱門,甚至對新聞進行置入性
行銷。所以才會在星際大戰佳節特集前的新聞說出「下次的11點整點新聞,我們教您對抗毛躁。」這樣詭異的台詞。




  • 耶誕歌曲原曲分享
Dreidel Song 陀螺歌


O Tannenbaum


O Holy Night


Have Yourself a Merry Little Chistmas


Carol of the Bells


剛開始的郵差,是出現在電影《耶誕老人進城來》(Santa Claus Is Comin' To Town, 1970)中的角色。



10 則留言:

  1. 這些歌其實還蠻好聽的XD

    回覆刪除
  2. 聖誕夜想來回味結果發現影片掛掉了QQQQ

    回覆刪除
  3. 每年都會來看的說
    可以補嗎Q_Q

    回覆刪除
  4. 南方公園真的什麼都敢做XDDD

    回覆刪除
  5. 回憶起國語配音
    打陀螺就像嘿咻,要靠技術手段,如果你往前亂衝,會死得很難看,
    喔,嘿咻、嘿咻、嘿咻,要保持平衡感,
    轉啊、轉啊、轉啊,前後共八百轉,
    阿ㄆㄧㄚˇ 在旁邊:豬、玩豬遊戲,豬、越玩越豬

    回覆刪除
    回覆
    1. 我記得他媽是唱麻將XD
      中配很棒可以找不到影片了

      刪除
  6. 中配版的第一段也很好笑:
    你是否曾做過有故事的夢?夢境中你將嫁給張忠謀。但是睜開眼卻發現事實殘酷,因為你還沒資格幫他暖~被~窩~

    回覆刪除