身為一個盡責的家長,屎蛋爸使出渾身解數,改變了美式足球的玩法。新式的玩法很快的就
在國內形成一股風潮,稱之為「金齁球」。其中南方公園國小有一位小朋友,竟然成為運動
明星......
請收看南方公園第16季第08集:金齁球
密碼:4110
Visit southparkstudios.com for full episodes.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sarcastaball 金齁球
沒想到大家竟然一直聽不懂,就這樣一直演下去……
Rules Change & Replacement Refs 規則修改和替補裁判
提前,為的是讓進攻方回攻的次數減少進而減少受傷機率。但是這個改變就讓不少球迷不爽
,認為此舉會犧牲比賽的精彩程度。另外這一季的NFL裁判工會與聯盟談不攏合約導致正牌
裁判們被聯盟冷凍禁判。而聯盟又啟用了替補裁判來代替執法,但是這些替補裁判的專業能
力卻非常差,讓球員跟教練怨聲載道,甚至有球員開玩笑說要自掏腰包解決合約問題。
感謝Rock818的解說~
Commitment, Compassion, Comradery 奉獻、同理心、同袍之情
Cummitment, Cumpassion, Cumradery…至於cum是什麼意思呢?
cum就是高蛋白營養液的意思 o_<
長久的等待終於解毒了
回覆刪除....終於有東西看了
回覆刪除感恩!!!每天都上四物公園!!大俠太感激您了!!
回覆刪除翻「騷卡森」、「搔卡稱」、「燒尬神」球或「捎咳聲」?會不會比較傳神?
回覆刪除不過這樣就變成單純的音譯了啊!沒有辦法把「諷刺」的含一翻譯出來...
刪除其實我本來想要直接翻「酸莓球」的,靈感來源當然是金酸莓獎;
但是又想到網友常常會用「金排球」來批評笑話很難笑,
我就揣摩一下,如果用很不屑的口氣說
「你的笑話金齁球捏...」好像有那麼一點酸意,
所以最後就定案是金齁球了。
金齁球很棒!!
刪除原來是金賀糗XD
刪除等超久....感謝辛苦.
回覆刪除太棒了 終於有了! 感謝大大
回覆刪除Oh, my Gosh! Cartman just drank a whole bottle of Butter's...c...
回覆刪除謝謝翻譯。
辛苦辛苦~
回覆刪除翻的超讚的啦!!
耶穌是你的朋友XDD
回覆刪除作者已經移除這則留言。
回覆刪除他喝.... WTF YOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
回覆刪除FOOTBALL是否要翻成美式足球呢?
回覆刪除football其實就是足球的意思。
刪除美國特別稱黑白相間的足球為soccer,稱像是橄欖球的美式足球為football。
我為了節省字幕空間,而且想說大家都有看到畫面,所以就直接打足球了。
「美式足球」是我們這些不玩football的人的說法,而如今劇情設定在美國,在美國人的常識中,這就是 football,再講「美式」不是很奇怪嗎?就好像中國人說:「我們去吃中國菜」一樣...
刪除再舉個例子:就好像「英國腔」一詞在英國本土是不成立的,只有在國外才會被說是「英國腔」
當然,如果背景設定在歐洲,football就等於soccer,就不會有人誤以為是美式足球,如果要說美式足球,他們會說 American Football。
以上。
大陸是把這個翻譯成橄欖球
刪除呷洨啦~!
回覆刪除oh shit!!!
回覆刪除阿ㄆ一ㄝ吃大頭的洨
大頭好可愛
回覆刪除大頭爸的性教育正確極了wwwwww
回覆刪除屎蛋爸為什麼知道 真是笑死我了XDD 感謝四物雞大
回覆刪除semen又讓我想到seaman的那集 海洋遊俠 哈哈!
回覆刪除因為Football所以支持!!!
回覆刪除天啊Tom Brady也喝大頭的...
刪除每一個人都吞了大頭的精華......
刪除危險的正面教育hahahaha
回覆刪除每個人都愛呷大頭洨 哈哈哈哈哈~~~
回覆刪除謝謝四物雞 翻得很傳神XDDD
回覆刪除大頭根本連精液是什麼都不知道XD快笑死
回覆刪除