今天這首是我覺得雖然不像是饒舌,但是算全系列中數一數二好聽的!
輕鬆搖擺,優秀的爵士藍調歌手法蘭克辛納屈,對上熱力四射,絕對經典的搖滾樂主唱弗雷迪,開始!
輕鬆搖擺,優秀的爵士藍調歌手法蘭克辛納屈,對上熱力四射,絕對經典的搖滾樂主唱弗雷迪,開始!
法蘭克辛納屈
著名美國男歌手和奧斯卡獎得獎演員,常認為是二十世紀最優秀的美國流行男歌手。以搖擺爵士樂風格發跡,並組成鼠黨樂團(黑人、雙性戀的薩米戴維斯也是一員)。外傳他與黑手黨有密切的關係,甚至親戚有人便是黑手黨成員。知名的《紐約、紐約》便是由他演唱。
弗雷迪默丘里
英國搖滾歌手,皇后合唱團的主唱,是個同性戀者。傳有許多經典的搖滾樂曲,如《波希米亞狂想曲》、《我們是冠軍》、《殺手女王》、《找個人來愛》和《We will rock you》等等,演唱時的舞台渲染力超強!
這張meme也是用弗雷迪的身影。
Bite the dirt
字面上的意思是吃土,不過是死亡的俚語。原句是 :
With those teeth when you're through, there'll be no dust left to bite.
你長那排大牙齒,等你死後,也沒這麼多土給你吃。皇后合唱團也有一首歌名為《Another one bites the dust》。
穿衣服有點品味
就如本影片,弗雷迪常常會穿著無袖衫和牛仔褲登台。
沒坐墊的腳踏車
諷刺弗雷迪常常會出現上下搖動臀部的舞步,和他是同性戀的事實,不排除是什麼日本片的特別企劃靈感來源。板友補充(-kevinfu619):《Bicycle Race》也是皇后合唱團的一首歌。
Mercury VS Uranus
默丘里的意思是水星,法蘭克建議改成天王星,因為天王星(U-ra-nus)只要稍微改變一點念法,
就會變成你肛門(Ur-a-nus)。
惡霸沒膽保家衛國
二次世界大戰時,法蘭克並沒有從軍。
四度(note)音域
其實是在說法蘭克的爵士唱腔屬於平穩的類型,不像弗雷迪的搖滾一樣慷慨激昂。
Anthems of victory 勝利歌曲
當然是指最著名,到現在無論任何賽事冠軍賽後都要播放的《We Are the Champions》。
Guinea dago, Figaro
Guinea 和 dago 都是對義大利裔人士的戲謔稱呼。而整句是改編自皇后合唱團的名曲《波西米亞狂想曲》中,
「Gallileo, Gallileo, Gallileo Figaro!」這句。
最後還是請喜歡的觀眾,到原始影片中,播放後在右上角按個讚,支持原作者繼續創作!
http://www.youtube.com/watch?v=l6rtQ0-ez4g
回覆刪除質量效應2也有玩這個梗
.....忘了補充,是Uranus的梗。
回覆刪除We are the champions
回覆刪除No time for losers
竟然沒有這兩句XD
跟爵士樂真不熟,只能推皇后了!
回覆刪除波西米亞的那句最後的字應該是magnifico
回覆刪除