台灣中文版的南方四賤客是以前禮拜六晚上必看的節目;厲害的編劇和配音員將美國的南方公園成功的轉型成台灣南方四賤客,陪大家度過許多歡樂時光。但是在第七季結束後,南方公園的母公司不知道為何不再賣版權給亞洲地區,導致日本和台灣的南方公園都因此停播。正當四物雞苦惱沒有南方公園可以看的時候,同學問了一句:「為什麼不直接看原版的呢?」於是便開始接觸原版的南方公園。後來在2008年總統大選的前夕,S08E08 Douche and Turd的劇情完完全全的呼應了選舉的氣氛,也促使了四物雞做出了這第一部翻譯作品,讓大家在烏煙瘴氣的選舉之中能自我解嘲一下。四物雞直到14季開始才真正地投入翻譯工作,到現在16季開播也已經過了兩年,感謝大家的支持和指教,四物雞之後也會努力翻譯,讓大家能夠欣賞到這部好笑、感人又有寓意的好卡通。

2012年4月25日 星期三

South Park S15E05: Crack Baby Athletic Association

Original Air Date: 05.25.2011

阿趴這次不賺錢,改做慈善事業!?
而且阿趴為了公司的發展,竟然低聲下氣請來最聰明的猶太人凱子!
阿趴這次到底能不能賺到錢,還是凱子會破壞他的好事?

請收看南方公園第15季第05集:毒癮寶寶體育協會

密碼:1225



HDTV版本 WEB-DL版本
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
註1:毒癮寶寶體育協會(Crack Baby Athletic Association, CBAA),其實是隱射全國大專院校體育協會(NCAA)。
在NCAA訂定的規則中,學校的運動選手禁止尋求贊助商贊助,同樣的學校也禁止支付薪水給這些學生,
但是學校卻可以從透過這些體育比賽從中獲利……

註2:剛開始屎蛋和凱子看到的廣告,其實是Sarah McLachlan拍攝之有關動物福利的廣告。

19 則留言:

  1. 請問Slash除了指槍與玫瑰的吉他手,還有其他寓意嗎?

    回覆刪除
  2. 我想應該只是找一個傳奇經典人物來用吧...

    回覆刪除
  3. 被莫名感動=.=
    謝謝四物雞大大!

    回覆刪除
  4. 我還以為slash指的是聖誕老人,因為很多聖誕老人的確是父母扮的
    很多小孩也是逐漸長大才發現沒有聖誕老人
    同時也跟送禮物有關

    回覆刪除
  5. 這一級好感人 T^T

    感謝翻譯~

    Slash是真的 T^T

    回覆刪除
  6. 為什麼全螢幕時候中間會嵌著那個YouTube video...

    回覆刪除
  7. EA公司是2014年度爛公司

    回覆刪除
  8. 這一集屎蛋凱子跟阿啪之間的關係真的寫得太好了...對我來說這是經典集數之一

    回覆刪除
  9. 國語版的請問哪裡找得到?拜託!

    回覆刪除
    回覆
    1. 後面都沒有了 沒版權沒上映=沒錄音

      刪除
  10. 果然是玩家界人稱大劣神的EA...

    回覆刪除
    回覆
    1. 雖然南方公園的小孩子主人公的智商和行動力不低,但畢竟只是小孩子
      還是很容易被一些惡劣的大人玩弄(包括邪教領袖,或是財團的金主)

      刪除
  11. 肉汁薯條發音在法文裡是罵人的髒話:操/馬的/妓女
    putain 一語雙關 也許可以改一下翻譯XD

    回覆刪除
  12. 道德不沾鍋真的很好笑 覺得很棒

    回覆刪除