台灣中文版的南方四賤客是以前禮拜六晚上必看的節目;厲害的編劇和配音員將美國的南方公園成功的轉型成台灣南方四賤客,陪大家度過許多歡樂時光。但是在第七季結束後,南方公園的母公司不知道為何不再賣版權給亞洲地區,導致日本和台灣的南方公園都因此停播。正當四物雞苦惱沒有南方公園可以看的時候,同學問了一句:「為什麼不直接看原版的呢?」於是便開始接觸原版的南方公園。後來在2008年總統大選的前夕,S08E08 Douche and Turd的劇情完完全全的呼應了選舉的氣氛,也促使了四物雞做出了這第一部翻譯作品,讓大家在烏煙瘴氣的選舉之中能自我解嘲一下。四物雞直到14季開始才真正地投入翻譯工作,到現在16季開播也已經過了兩年,感謝大家的支持和指教,四物雞之後也會努力翻譯,讓大家能夠欣賞到這部好笑、感人又有寓意的好卡通。

2012年4月14日 星期六

South Park S16E01: Reverse Cowgirl

Original Air Date: 03.14.2012

大家在上廁所時,是不是會順手掀起/放下馬桶坐墊呢?
有沒有人想過,馬桶這種每天都要用,再平常不過的東西,竟然隱藏著致命殺機!
是不是阿尼又衰神附身被沖進馬桶,還是死者另有其人?
請大家收看南方公園第16季第01集:逆騎乘位

密碼:4111

Visit www.southparkstudios.com for full episode.

字幕下載 http://goo.gl/IiERO

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

註1:標題Reverse Cowgirl的直接翻譯就是「逆騎乘位」
一種頗為刺激的○○姿勢。

註2:片中告陰狀(sueance)是降神(seance)的變形;
降神的儀式就如片中一樣圍繞一圈,手牽手由法師招喚亡靈的出現。

15 則留言:

  1. 哈哈 我們家剛好相反
    要是沒有掀起來就會被老爸罵
    跟影片好像 :D

    回覆刪除
  2. 讚!感謝您辛苦的翻譯!

    回覆刪除
  3. 難得又可以看到台灣人的翻譯
    多謝分享

    回覆刪除
  4. 給你打個氣 加油加油

    回覆刪除
  5. 請問一下那裡可以下載到原文字幕呢?因為想學英文謝謝

    回覆刪除
  6. 這一集真的超爆笑的

    i 'm a big boy i took a big boy poop XD

    i need to check your asshole.

    回覆刪除
  7. 刪掉了~可否跪請四物大補檔

    回覆刪除
  8. 刪掉了~可否跪請四物大補檔

    回覆刪除
  9. 廁安局那部分在諷刺國安局嗎(0 _0)?

    回覆刪除
    回覆
    1. 對啊!不過是美國的國土安全局,不是國家安全局喔!

      刪除
  10. 製衣孔那邊有梗

    回覆刪除
  11. 巴特斯,那還蠻好笑的

    回覆刪除
  12. 製衣孔啊
    我以為是光榮孔

    回覆刪除