台灣中文版的南方四賤客是以前禮拜六晚上必看的節目;厲害的編劇和配音員將美國的南方公園成功的轉型成台灣南方四賤客,陪大家度過許多歡樂時光。但是在第七季結束後,南方公園的母公司不知道為何不再賣版權給亞洲地區,導致日本和台灣的南方公園都因此停播。正當四物雞苦惱沒有南方公園可以看的時候,同學問了一句:「為什麼不直接看原版的呢?」於是便開始接觸原版的南方公園。後來在2008年總統大選的前夕,S08E08 Douche and Turd的劇情完完全全的呼應了選舉的氣氛,也促使了四物雞做出了這第一部翻譯作品,讓大家在烏煙瘴氣的選舉之中能自我解嘲一下。四物雞直到14季開始才真正地投入翻譯工作,到現在16季開播也已經過了兩年,感謝大家的支持和指教,四物雞之後也會努力翻譯,讓大家能夠欣賞到這部好笑、感人又有寓意的好卡通。

2013年4月26日 星期五

拿破崙 VS 拿破崙 - 經典饒舌爭霸戰 #9


留著一頭捲髮,眼睛老是睜不開的拿破崙炸藥,大戰孤僻又帶有濃厚腔調的矮子,拿破崙皇帝!怪咖對決怪人,開始!



Napoleon Dynamite 拿破崙炸藥
同名電影的主角。怪怪宅宅喜歡忍者的年輕人。沒有看過這部電影,所以請網友幫忙補充吧XD

Lower the bar 降低標準
很明顯地是在諷刺拿破崙的身高

Rip your bone apart, Bonaparte 支解波拿巴
英文的「把你的骨頭拆散」發音類似拿破崙的姓氏「波拿巴」

Half Horatio Nelson 半何瑞修尼爾森式
這個詞包含了兩個哏:半尼爾森式是一種摔角的招式,而何瑞修尼爾森則是強大的英國海軍將領,在多次戰役中擊敗拿破崙的艦隊。

薯條 French fries 薯球Tater tots
薯條躺著也中槍;因為其中有法國(French)字樣而被嗆。

Escargot 食用蝸牛
小小的文字遊戲,escargot發音為 /es 'car go/,go接著後面的home,叫拿破崙滾回家。

Tina the Llama 蒂娜駱馬
電影中拿破崙炸藥養的駱馬…聽說駱馬很會吐口水。

嘴唇腫得像是Lafawnduh
電影中拿破崙炸藥一位朋友的黑人女友,嘴唇非常的豐厚。

畫虛擬朋友
拿破崙炸藥很會塗鴉。

扔過高山,像瑞可叔叔的美夢
瑞可叔叔曾經跟拿破崙爆炸打賭可以將足球扔過山。

死黨佩洛也投票給我
拿破崙炸藥的死黨佩羅跑去參選學生自治會長,炸藥為了替他炒場子,還跳了一段非常有名的舞,有玩魔獸世界的一定不陌生。

Lollipop Guild
棒棒糖協會是綠野仙蹤中,奧茲帝國的小矮人建立的。

最後還是請喜歡的觀眾,到原始影片中,播放後在右上角按個讚,支持原作者繼續創作!

5 則留言:

  1. 其實是佩洛參選學生會長!

    回覆刪除
    回覆
    1. 對耶...炸藥他的T恤上有寫「投票給佩羅」!
      原來拿破崙說佩羅也投給我的意思是,佩羅看到也會退選,全力支持拿破崙啊XD

      刪除
  2. http://www.youtube.com/watch?v=BiAwpYIkRmU
    這才是原版的拿破崙炸藥跳舞的片段

    回覆刪除
    回覆
    1. 感謝...也太扯,我的那段竟然是重製版,XD

      刪除
  3. WOW裡面血精靈的舞蹈動作就是跳他的舞
    然後這部電影太寫實...
    要很有耐心才看得完XD

    回覆刪除