台灣中文版的南方四賤客是以前禮拜六晚上必看的節目;厲害的編劇和配音員將美國的南方公園成功的轉型成台灣南方四賤客,陪大家度過許多歡樂時光。但是在第七季結束後,南方公園的母公司不知道為何不再賣版權給亞洲地區,導致日本和台灣的南方公園都因此停播。正當四物雞苦惱沒有南方公園可以看的時候,同學問了一句:「為什麼不直接看原版的呢?」於是便開始接觸原版的南方公園。後來在2008年總統大選的前夕,S08E08 Douche and Turd的劇情完完全全的呼應了選舉的氣氛,也促使了四物雞做出了這第一部翻譯作品,讓大家在烏煙瘴氣的選舉之中能自我解嘲一下。四物雞直到14季開始才真正地投入翻譯工作,到現在16季開播也已經過了兩年,感謝大家的支持和指教,四物雞之後也會努力翻譯,讓大家能夠欣賞到這部好笑、感人又有寓意的好卡通。

2013年4月13日 星期六

約翰藍儂 VS 比爾歐萊利 - 經典饒舌爭霸戰 #1


今天請到的是傳奇樂團的成員約翰藍儂及電視政論名嘴比爾歐萊利!開始!

經典饒舌爭霸戰 約翰藍儂 VS 比爾歐萊利 ERB #101



Suck Bush's dick.
比爾歐萊利的政治傾向傾右,與小布希的主張大多數相同。

Yellow Submarine, Maxwell's Silver Hammer
皆為披頭四著名歌曲。

Limey
美國人對英國人語帶戲謔的稱呼。

Paul McCartney's bitch; Ringo Starr; Yoko Ono
保羅是披頭四的成員之一,貝斯手。與約翰藍儂帶有互相矛盾的不同風格,因此產生不少摩擦,但卻又彼此欣賞。林哥為披頭四的鼓手。小野洋子則是約翰藍儂的妻子。

長毛怪和小野洋子












"We'll do it live!"
指比爾歐萊利某次因為字幕機故障而大動肝火,在中場時間暴走。


最後還是請喜歡的觀眾,到原始影片中,播放後在右上角按個讚,支持原作者繼續創作!


1 則留言:

  1. Can't buy me love 也是披頭四名曲~

    回覆刪除